„Geschäftsbeziehungen“: Plural GeschäftsbeziehungenPlural | plural pl Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) business connections business connections (oder | orod relations, dealings) Geschäftsbeziehungen Geschäftsbeziehungen Przykłady in Geschäftsbeziehungen mit jemandem stehen to have business relations withjemand | somebody sb, to do business withjemand | somebody sb in Geschäftsbeziehungen mit jemandem stehen
„MIT“: abbreviation MITabbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) MIT MIT MIT MIT
„aufnehmen“: transitives Verb aufnehmentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) receive start, take up, begin take up, enter into, establish include, adopt, incorporate grasp, assimilate, take in, receive, absorb hold, take, accommodate take a photograph of, take, photograph shoot, take record, transcribe draw up, take down, take, insert, obtain, introduce, depose... Inne tłumaczenia... receive aufnehmen empfangenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig aufnehmen empfangenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady jemanden freundlich aufnehmen to receivejemand | somebody sb in a friendly manner, to givejemand | somebody sb a warm welcome jemanden freundlich aufnehmen jemanden bei sich (oder | orod in seinem Haus) aufnehmen übernachten lassen to putjemand | somebody sb up jemanden bei sich (oder | orod in seinem Haus) aufnehmen übernachten lassen jemanden bei sich (oder | orod in seinem Haus) aufnehmen Zuhause geben to takejemand | somebody sb in jemanden bei sich (oder | orod in seinem Haus) aufnehmen Zuhause geben das Stück wurde begeistert aufgenommen the play was enthusiastically received das Stück wurde begeistert aufgenommen wie hat er die Nachricht aufgenommen? how did he take (oder | orod receive) the news? how did he react when he heard the news? wie hat er die Nachricht aufgenommen? er nahm es gut [schlecht] auf he took it well [badly] er nahm es gut [schlecht] auf die Dunkelheit nahm sie auf literarisch | literaryliter they were swallowed up by darkness die Dunkelheit nahm sie auf literarisch | literaryliter Ukryj przykładyPokaż przykłady start aufnehmen Tätigkeit take up aufnehmen Tätigkeit begin aufnehmen Tätigkeit aufnehmen Tätigkeit Przykłady er nahm gestern die Arbeit bei uns auf he started work with us yesterday er nahm gestern die Arbeit bei uns auf den Betrieb aufnehmen to start operations den Betrieb aufnehmen die Verfolgung aufnehmen to take up the pursuit die Verfolgung aufnehmen Ermittlungen aufnehmen to start investigations Ermittlungen aufnehmen die Diskussion erneut (oder | orod von Neuem) aufnehmen to resume the discussion die Diskussion erneut (oder | orod von Neuem) aufnehmen den Kampf aufnehmen to start fighting den Kampf aufnehmen eine Spur aufnehmen to pick up a track eine Spur aufnehmen Ukryj przykładyPokaż przykłady take up aufnehmen Beziehungen, Kontakte enter into aufnehmen Beziehungen, Kontakte establish aufnehmen Beziehungen, Kontakte aufnehmen Beziehungen, Kontakte Przykłady Handelsbeziehungen aufnehmen to enter into trade relations Handelsbeziehungen aufnehmen Fühlung mit jemandem to contactjemand | somebody sb Fühlung mit jemandem mit jemandem Verhandlungen aufnehmen, mit jemandem in Verhandlungen (ein)treten to enter into (oder | orod open) negotiations withjemand | somebody sb mit jemandem Verhandlungen aufnehmen, mit jemandem in Verhandlungen (ein)treten die Verhandlungen abbrechen [wieder aufnehmen] to break off [to resumeoder | or od reopen] (the) negotiations die Verhandlungen abbrechen [wieder aufnehmen] Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady aufnehmen (inAkkusativ | accusative (case) akkoder | or odDativ | dative (case) dat) in Partei, Schule etc admit (to), accept (into), receive aufnehmen (inAkkusativ | accusative (case) akkoder | or odDativ | dative (case) dat) in Partei, Schule etc jemanden als Mitglied aufnehmen to acceptjemand | somebody sb as a member jemanden als Mitglied aufnehmen sich in einen Verein aufnehmen lassen to join a society sich in einen Verein aufnehmen lassen include aufnehmen einbeziehen adopt aufnehmen einbeziehen incorporate aufnehmen einbeziehen aufnehmen einbeziehen Przykłady etwas | somethingetwas auf den Spielplan [die Tagesordnung] aufnehmen to includeetwas | something sth in the repertoire [agenda] etwas | somethingetwas auf den Spielplan [die Tagesordnung] aufnehmen in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas aufgenommen werden to be incorporated intoetwas | something sth in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas aufgenommen werden etwas | somethingetwas zusätzlich aufnehmen to addetwas | something sth etwas | somethingetwas zusätzlich aufnehmen etwas | somethingetwas in sein Gebet aufnehmen to includeetwas | something sth in one’s prayer etwas | somethingetwas in sein Gebet aufnehmen Ukryj przykładyPokaż przykłady grasp aufnehmen Eindrücke, Details, Wissen assimilate aufnehmen Eindrücke, Details, Wissen take in aufnehmen Eindrücke, Details, Wissen receive aufnehmen Eindrücke, Details, Wissen absorb aufnehmen Eindrücke, Details, Wissen aufnehmen Eindrücke, Details, Wissen Przykłady etwas | somethingetwas nur mit dem Gehör aufnehmen to hearetwas | something sth but not take it in etwas | somethingetwas nur mit dem Gehör aufnehmen etwas | somethingetwas in sich (Dativ | dative (case)dat) aufnehmen to absorbetwas | something sth etwas | somethingetwas in sich (Dativ | dative (case)dat) aufnehmen Przykłady es mit jemandem aufnehmen (können) sich messen to be a match forjemand | somebody sb es mit jemandem aufnehmen (können) sich messen ich kann es nicht mit ihm aufnehmen I am no match for him ich kann es nicht mit ihm aufnehmen im Reiten kann ich es jederzeit mit ihm aufnehmen I can take him on any time at riding im Reiten kann ich es jederzeit mit ihm aufnehmen keiner konnte es so leicht (oder | orod bald) mit ihr aufnehmen nobody could match her so easily keiner konnte es so leicht (oder | orod bald) mit ihr aufnehmen Ukryj przykładyPokaż przykłady hold aufnehmen fassen: Ware, Passagiere etc take aufnehmen fassen: Ware, Passagiere etc accommodate aufnehmen fassen: Ware, Passagiere etc aufnehmen fassen: Ware, Passagiere etc Przykłady das Flugzeug kann 100 Passagiere aufnehmen the plane can seat a hundred passengers das Flugzeug kann 100 Passagiere aufnehmen take a photograph of aufnehmen Fotografie | photographyFOTO Person, Landschaft etc photograph aufnehmen Fotografie | photographyFOTO Person, Landschaft etc aufnehmen Fotografie | photographyFOTO Person, Landschaft etc take aufnehmen Fotografie | photographyFOTO Bild aufnehmen Fotografie | photographyFOTO Bild Przykłady er lässt sich nicht gern aufnehmen he doesn’t like to be photographed er lässt sich nicht gern aufnehmen shoot aufnehmen Film, Kino | filmFILM Szene take aufnehmen Film, Kino | filmFILM Szene aufnehmen Film, Kino | filmFILM Szene Przykłady etwas | somethingetwas nochmals aufnehmen to retakeetwas | something sth etwas | somethingetwas nochmals aufnehmen record aufnehmen Radio, Rundfunk | radioRADIO transcribe amerikanisches Englisch | American EnglishUS aufnehmen Radio, Rundfunk | radioRADIO aufnehmen Radio, Rundfunk | radioRADIO Przykłady etwas | somethingetwas neu aufnehmen to rerecordetwas | something sth etwas | somethingetwas neu aufnehmen etwas | somethingetwas auf Band aufnehmen to recordetwas | something sth on tape, to tapeetwas | something sth etwas | somethingetwas auf Band aufnehmen ein Programm zur späteren Sendung aufnehmen to record a program(me) for later transmission ein Programm zur späteren Sendung aufnehmen etwas | somethingetwas fürs Fernsehen aufnehmen to recordetwas | something sth for television etwas | somethingetwas fürs Fernsehen aufnehmen Ukryj przykładyPokaż przykłady draw up aufnehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR Protokoll etc aufnehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR Protokoll etc take down aufnehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR Tatbestand depose aufnehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR Tatbestand aufnehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR Tatbestand take aufnehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweise hear aufnehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweise aufnehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweise insert aufnehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertragsklausel etc introduce aufnehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertragsklausel etc adopt aufnehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertragsklausel etc include aufnehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertragsklausel etc aufnehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertragsklausel etc obtain aufnehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR Personalien aufnehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR Personalien Przykłady einen Verkehrsunfall aufnehmen to take down the details of an accident, to make (oder | orod draw up) a report of an accident einen Verkehrsunfall aufnehmen borrow, raise, take (up) aufnehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld, Kapital, Hypothek aufnehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld, Kapital, Hypothek take up aufnehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anleihe aufnehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anleihe meet aufnehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wechsel aufnehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wechsel receive aufnehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäftspartner aufnehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäftspartner Przykłady Protest aufnehmen lassen to notify protest Protest aufnehmen lassen jemanden als Teilhaber aufnehmen to takejemand | somebody sb into partnership (oder | orod as a partner) jemanden als Teilhaber aufnehmen take stock of aufnehmen Inventar, Bestand aufnehmen Inventar, Bestand absorb aufnehmen vom Markt: Ware take up aufnehmen vom Markt: Ware aufnehmen vom Markt: Ware take down aufnehmen Stenogramm, Diktat aufnehmen Stenogramm, Diktat receive aufnehmen Bestellung aufnehmen Bestellung take in aufnehmen Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL Luft, Nahrung aufnehmen Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL Luft, Nahrung assimilate aufnehmen Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL absorb aufnehmen Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL aufnehmen Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL absorb aufnehmen Physik | physicsPHYS Gas, Flüssigkeit aufnehmen Physik | physicsPHYS Gas, Flüssigkeit survey aufnehmen Bauwesen | buildingBAU vermessen plot aufnehmen Bauwesen | buildingBAU vermessen aufnehmen Bauwesen | buildingBAU vermessen map (out) aufnehmen Geografie | geographyGEOG Geologie | geologyGEOL topografisch aufnehmen Geografie | geographyGEOG Geologie | geologyGEOL topografisch survey aufnehmen Geografie | geographyGEOG Geologie | geologyGEOL Küste etc aufnehmen Geografie | geographyGEOG Geologie | geologyGEOL Küste etc receive aufnehmen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Funkspruch pick up aufnehmen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Funkspruch aufnehmen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Funkspruch take off aufnehmen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Maschinenteil take up aufnehmen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Maschinenteil lift aufnehmen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Maschinenteil remove aufnehmen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Maschinenteil aufnehmen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Maschinenteil pick up aufnehmen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seekabel aufnehmen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seekabel pick up aufnehmen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Lotsen take aufnehmen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Lotsen aufnehmen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Lotsen Przykłady Fahrt aufnehmen to get under way, to gather way Fahrt aufnehmen Kurs aufnehmen to trace the course Kurs aufnehmen adopt aufnehmen Religion | religionREL in die Gemeinschaft der Heiligen aufnehmen Religion | religionREL in die Gemeinschaft der Heiligen assume aufnehmen Religion | religionREL in den Himmel aufnehmen Religion | religionREL in den Himmel profess aufnehmen Religion | religionREL in einen Orden aufnehmen Religion | religionREL in einen Orden incardinate aufnehmen Religion | religionREL kanonisch aufnehmen Religion | religionREL kanonisch Przykłady etwas | somethingetwas unter die kanonischen Bücher aufnehmen to canonizeetwas | something sth etwas | somethingetwas unter die kanonischen Bücher aufnehmen absorb aufnehmen Textilindustrie | textilesTEX Feuchtigkeit aufnehmen Textilindustrie | textilesTEX Feuchtigkeit take up aufnehmen Textilindustrie | textilesTEX Faden aufnehmen Textilindustrie | textilesTEX Faden take up aufnehmen Maschen etc Textilindustrie | textilesTEX pick up aufnehmen Maschen etc Textilindustrie | textilesTEX aufnehmen Maschen etc Textilindustrie | textilesTEX catch aufnehmen Jagd | huntingJAGD Fährte pick up aufnehmen Jagd | huntingJAGD Fährte track aufnehmen Jagd | huntingJAGD Fährte aufnehmen Jagd | huntingJAGD Fährte Przykłady die Fährte neu aufnehmen to recover the scent die Fährte neu aufnehmen zurückgehen, um die Fährte neu aufzunehmen to hark back zurückgehen, um die Fährte neu aufzunehmen gather aufnehmen Sport | sportsSPORT Ball pick up aufnehmen Sport | sportsSPORT Ball aufnehmen Sport | sportsSPORT Ball lift aufnehmen Sport | sportsSPORT Golfball aufnehmen Sport | sportsSPORT Golfball Przykłady das Gepäck aufnehmen! Militär, militärisch | military termMIL sling (on) packs! das Gepäck aufnehmen! Militär, militärisch | military termMIL Truppen aufnehmen to receive troops Truppen aufnehmen assimilate aufnehmen Soziologie | sociologySOZIOL aufnehmen Soziologie | sociologySOZIOL take aufnehmen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR männliches Tier aufnehmen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR männliches Tier sweep up aufnehmen aufkehren Dialekt, dialektal | dialect(al)dial aufnehmen aufkehren Dialekt, dialektal | dialect(al)dial wipe up aufnehmen aufwischen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial aufnehmen aufwischen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial employ aufnehmen anstellen österreichische Variante | Austrian usageösterr engage aufnehmen anstellen österreichische Variante | Austrian usageösterr take on aufnehmen anstellen österreichische Variante | Austrian usageösterr hire besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS aufnehmen anstellen österreichische Variante | Austrian usageösterr aufnehmen anstellen österreichische Variante | Austrian usageösterr appoint aufnehmen besonders Beamte österreichische Variante | Austrian usageösterr aufnehmen besonders Beamte österreichische Variante | Austrian usageösterr aufnehmen → zobaczyć „engagieren“ aufnehmen → zobaczyć „engagieren“ „aufnehmen“: intransitives Verb aufnehmenintransitives Verb | intransitive verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) cast on stitches conceive rise up Przykłady leicht (oder | orod schnell) [schwer (oder | orod langsam)] aufnehmen to be quick [slow] on the uptake leicht (oder | orod schnell) [schwer (oder | orod langsam)] aufnehmen cast on stitches aufnehmen Textilindustrie | textilesTEX aufnehmen Textilindustrie | textilesTEX conceive aufnehmen Tiermedizin | veterinary medicineVET aufnehmen Tiermedizin | veterinary medicineVET rise (oder | orod flutter, get) up aufnehmen Jagd | huntingJAGD von Flugwild aufnehmen Jagd | huntingJAGD von Flugwild aufnehmen Jagd | huntingJAGD → zobaczyć „äsen“ aufnehmen Jagd | huntingJAGD → zobaczyć „äsen“ „Aufnehmen“: Neutrum aufnehmenNeutrum | neuter n <Aufnehmens> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Aufnehmen → zobaczyć „Aufnahme“ Aufnehmen → zobaczyć „Aufnahme“
„Amtsgeschäfte“: Plural AmtsgeschäftePlural | plural pl Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) official duties official business official businessSingular | singular sg (oder | orod matters) Amtsgeschäfte Amtsgeschäfte (official) duties Amtsgeschäfte Amtspflichten Amtsgeschäfte Amtspflichten Przykłady seine Amtsgeschäfte aufnehmen to take up one’s (official) duties seine Amtsgeschäfte aufnehmen
„mit“: Präposition, Verhältniswort mit [mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) with with, full of together with, accompanied by with in on, by with, by means of with Inne przykłady... with mit Zubehör, Ausstattung mit Zubehör, Ausstattung Przykłady Kaffee mit Milch coffee with milk white coffee britisches Englisch | British EnglishBr Kaffee mit Milch das Kind mit den langen Haaren the child with the long hair das Kind mit den langen Haaren ein Topf mit zwei Henkeln a pot with two handles ein Topf mit zwei Henkeln ein Haus mit Garage a house with a garage ein Haus mit Garage eine Flasche Selterswasser mit Geschmack a bottle of flavo(u)red mineral water eine Flasche Selterswasser mit Geschmack Ukryj przykładyPokaż przykłady with, (full) of mit voll von mit voll von Przykłady ein Topf mit Milch a jug of milk ein Topf mit Milch ein Sack mit Kartoffeln a sack full of potatoes ein Sack mit Kartoffeln (together) with, accompanied by mit in Begleitung von, in Gemeinschaft mit in Begleitung von, in Gemeinschaft Przykłady ich gehe mit dir I’ll go with you ich gehe mit dir ich gehe mit dir spazieren [einkaufen] I’ll go for a walk [go shopping] with you ich gehe mit dir spazieren [einkaufen] mit dir habe ich keine Angst I’m not afraid when you’re there too mit dir habe ich keine Angst er wohnt mit seinen Eltern in Berlin he lives with his parents in Berlin er wohnt mit seinen Eltern in Berlin geh mit Gott! God be with you geh mit Gott! Ukryj przykładyPokaż przykłady with mit Wechselseitigkeit mit Wechselseitigkeit Przykłady mit jemandem kämpfen to fight withjemand | somebody sb mit jemandem kämpfen er spielte [verhandelte] mit mir he played [negotiated] with me er spielte [verhandelte] mit mir er hat sich mit mir geschlagen he fought with me er hat sich mit mir geschlagen ich unterhielt mich mit ihm I had a talk with him ich unterhielt mich mit ihm Ukryj przykładyPokaż przykłady in mit Mittel, Material, Stoff mit Mittel, Material, Stoff Przykłady mit Bleistift [Tinte] schreiben to write in pencil [ink] mit Bleistift [Tinte] schreiben on mit Verkehrsmittel by mit Verkehrsmittel mit Verkehrsmittel Przykłady er kam mit dem Abendzug he came on (oder | orod by) the evening train er kam mit dem Abendzug mit dem Bus fahren to go by (oder | orod on the) bus mit dem Bus fahren Pakete mit der Post befördern to send parcels by post Pakete mit der Post befördern with mit Hilfsmittel, Werkzeug by means of mit Hilfsmittel, Werkzeug mit Hilfsmittel, Werkzeug Przykłady mit dem Finger auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zeigen to point (one’s finger) atetwas | something sth mit dem Finger auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zeigen ich öffnete die Tür mit dem Schlüssel I opened the door with the key ich öffnete die Tür mit dem Schlüssel etwas mit (Hilfe) einer Zange öffnen to openetwas | something sth with a pair of pliers etwas mit (Hilfe) einer Zange öffnen der Plural im Englischen wird meist mit,s‘ gebildet the plural in English is usually formed by adding an ‘s’ der Plural im Englischen wird meist mit,s‘ gebildet Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady mit Absicht Begleitumstand, Artund | and u. Weise intentionally mit Absicht Begleitumstand, Artund | and u. Weise er hat das mit Bedacht (oder | orod Berechnung) gesagt he said that deliberately er hat das mit Bedacht (oder | orod Berechnung) gesagt mit Erfolg successfully mit Erfolg mit Gewalt by force mit Gewalt mit ein wenig Glück with a little (bit of) luck mit ein wenig Glück mit dem Hut in der Hand hat in hand mit dem Hut in der Hand mit einer Mehrheit von … by a majority of … mit einer Mehrheit von … mit Muße leisurely mit Muße ein Mann mit Namen X a man by the name of X, a man named X ein Mann mit Namen X jemanden mit Namen nennen to calljemand | somebody sb by his name jemanden mit Namen nennen kennst du ihn mit Namen? do you know him by name? kennst du ihn mit Namen? das hat er mit Recht getan he did that with good reason, he was right to do that, he was justified in doing that das hat er mit Recht getan mit lauter [leiser] Stimme in a loud [low] voice mit lauter [leiser] Stimme mit 10 gegen 5 Stimmen by 10 votes to 5 mit 10 gegen 5 Stimmen mit Steinen nach jemandem werfen to throw stones atjemand | somebody sb mit Steinen nach jemandem werfen das höre ich mit Vergnügen I am glad to hear that das höre ich mit Vergnügen etwas mit Verlust verkaufen to selletwas | something sth at a loss etwas mit Verlust verkaufen das kann ich nicht mit Worten ausdrücken I cannot express that in words das kann ich nicht mit Worten ausdrücken mit anderen [wenigen] Worten in other [a few] words mit anderen [wenigen] Worten mit einem Wort in a word mit einem Wort was meinen Sie mit diesen Worten? what do you mean by that? was meinen Sie mit diesen Worten? Ukryj przykładyPokaż przykłady with mit im Hinblick auf, betreffend mit im Hinblick auf, betreffend Przykłady wie weit bist du mit deiner Arbeit? how far have you got with your work? wie weit bist du mit deiner Arbeit? mit der Bezahlung hat es noch Zeit you don’t have to pay immediately mit der Bezahlung hat es noch Zeit es ist nicht weit her mit seinen Kenntnissen his knowledge is very limited es ist nicht weit her mit seinen Kenntnissen mit unserem Plan hat es nicht geklappt our plan did not come off mit unserem Plan hat es nicht geklappt er zögerte mit der Zustimmung he hesitated to give his consent er zögerte mit der Zustimmung mit etwas sparsam [zufrieden] sein to be economical [content] withetwas | something sth mit etwas sparsam [zufrieden] sein sich mit etwas beeilen, es eilig mit etwas haben to be in a hurry to doetwas | something sth sich mit etwas beeilen, es eilig mit etwas haben was hast du mit mir vor? what do you intend to do with me? was hast du mit mir vor? wie wäre es mit John? how (oder | orod what) about John? what do you say to John? wie wäre es mit John? was ist los mit ihm? what is the matter with him? was ist los mit ihm? es steht schlecht mit ihm things aren’t going too well for him es steht schlecht mit ihm es steht schlecht mit ihm gesundheitlich he is in a bad way es steht schlecht mit ihm gesundheitlich mit mir ist’s aus I am done for, I’ve had it mit mir ist’s aus Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady mit dem Abend wurde es kühler bei Zeitangaben in the (oder | orod toward[s]) evening it got cooler mit dem Abend wurde es kühler bei Zeitangaben mit dem Alter in old age mit dem Alter mit jedem Tag with each passing day mit jedem Tag mit einem Male suddenly, all of a sudden mit einem Male es ist mit dem Glockenschlag 12 it is 12 o’clock sharp es ist mit dem Glockenschlag 12 mit 20 (Jahren) at (the age of) 20 mit 20 (Jahren) die Verordnung tritt mit dem heutigen Tage in Kraft the provision comes into force today die Verordnung tritt mit dem heutigen Tage in Kraft mit der Zeit in the course of time mit der Zeit mit 100 Stundenkilometern at 100 kilometers amerikanisches Englisch | American EnglishUS per hour at 100 kilometres britisches Englisch | British EnglishBr per hour mit 100 Stundenkilometern Ukryj przykładyPokaż przykłady „mit“: Adverb mit [mɪt]Adverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) also, as well, too among, one of also mit ebenso as well mit ebenso too mit ebenso mit ebenso Przykłady mit dabei (oder | orod von der Partie) sein to take part (oder | orod participate) too mit dabei (oder | orod von der Partie) sein das gehört mit dazu that is (also a) part of it das gehört mit dazu du kannst auch mal mit arbeiten you can do a bit of work as well du kannst auch mal mit arbeiten das ist alles mit inbegriffen that is all included das ist alles mit inbegriffen Versandkosten sind mit berechnet we have also charged you for shipping Versandkosten sind mit berechnet das musst du mit berücksichtigen you have to take that into consideration too das musst du mit berücksichtigen es lag mit an der schlechten Organisation it was also due to the bad organizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr es lag mit an der schlechten Organisation Ukryj przykładyPokaż przykłady among mit unter anderen one of mit unter anderen mit unter anderen Przykłady er ist mit der Beste he is one of the best er ist mit der Beste
„Aufnehmer“: Maskulinum AufnehmerMaskulinum | masculine m <Aufnehmers; Aufnehmer> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) receiver, adaptor taker-up detector head scouring cloth, floorcloth receiver Aufnehmer Technik | engineeringTECH der Dampfmaschine Aufnehmer Technik | engineeringTECH der Dampfmaschine adaptor Aufnehmer Technik | engineeringTECH für Werkstücke Aufnehmer Technik | engineeringTECH für Werkstücke taker-up Aufnehmer Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX bei der Strumpfherstellung Aufnehmer Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX bei der Strumpfherstellung detector head Aufnehmer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Magnetbandsteuerung Aufnehmer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Magnetbandsteuerung scouring cloth Aufnehmer Scheuertuch Dialekt, dialektal | dialect(al)dial floorcloth Aufnehmer Scheuertuch Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Aufnehmer Scheuertuch Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
„Stenogramm“: Neutrum Stenogramm [ʃtenoˈgram]Neutrum | neuter n <Stenogramms; Stenogramme> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) shorthand notes shorthand notesPlural | plural pl (oder | orod report) Stenogramm Stenogramm Przykłady ein Stenogramm aufnehmen to take (down) shorthand notes ein Stenogramm aufnehmen das Diktat in Stenogramm aufnehmen to take the dictation down in shorthand das Diktat in Stenogramm aufnehmen
„stenografisch“: Adjektiv stenografischAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) shorthand, stenographic shorthand (attributiv, beifügend | attributive useattr) stenografisch stenographic stenografisch stenografisch „stenografisch“: Adverb stenografischAdverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) in shorthand, stenographically in shorthand stenografisch stenographically stenografisch stenografisch Przykłady etwas stenografisch aufnehmen to takeetwas | something sth down in shorthand etwas stenografisch aufnehmen
„Stichwort“: Neutrum StichwortNeutrum | neuter n <Stichwort(e)s; Stichwörter> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) headword catchword keyword headword Stichwort im Wörterbuch Stichwort im Wörterbuch Przykłady ein Stichwort aufnehmen to enter a headword ein Stichwort aufnehmen catchword Stichwort Kolumnentitel Stichwort Kolumnentitel keyword Stichwort Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Stichwort Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„Lehrbetrieb“: Maskulinum LehrbetriebMaskulinum | masculine m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) firm where apprentices are trained teaching, lectures firm where apprentices are trained Lehrbetrieb Ausbildungsbetrieb Lehrbetrieb Ausbildungsbetrieb teaching Lehrbetrieb Schulwesen | schoolSCHULE Lehrbetrieb Schulwesen | schoolSCHULE lecturesPlural | plural pl Lehrbetrieb an Hochschulen Schulwesen | schoolSCHULE Lehrbetrieb an Hochschulen Schulwesen | schoolSCHULE Przykłady den Lehrbetrieb wieder aufnehmen to go back to school den Lehrbetrieb wieder aufnehmen